► Dalszövegek : [Opening 2] Maji de Kansha! | マジで感謝! | Szuper hálás vagyok! |
[Opening 2] Maji de Kansha! | マジで感謝! | Szuper hálás vagyok!
Végre erős lettem! Egyedül nem sikerülhetett
Szuper hálás vagyok, amiért összefutottunk!
{Hey!}
Előttünk egy hatalmas fal magasodik
elállva az utat
De így sem fordítunk hátat neki
Elérjük céljaink a társainkkal
Semmi sem lehetetlen, ha együtt vagyunk
Szenvedélyes szamuráj lelkem, mint a villám
Most kiálts! A magas égre!
Nem baj, mi melletted vagyunk
Az élet ezzel még nem ér véget!
Összeszorított fogakkal kitartottam, de könnyeim erősebben voltak
De mindenki kitartott mellettem!
Zavarban voltam ezért elhallgattam,
"Köszönöm" szuper hálás vagyok a köztünk lévő kötelékért!
Hey!
Shanlanlanla shanlanlalanla
Shanlanlanla shanlanlala (Riiyo)
Shanlanlanla shanlanlalanla
Gamusha lala
Shanlanlanla shanlanlalanla
Shanlanlanla shanlanlala
Shanlanlanla shanlanlalan
A köztünk lévő kötelék
Szétvághatatlan
Még ha elárulnak is, ami mindig velünk lesz
az érzelmeinkből született bizalom
Ezek az érzések támogatnak,
hogy mindenkiért erősebb legyek
Százszorosan adom vissza a tőlük kapott szeretetet!
Tőled nekem, tőlem nekik
Ne fuss el azok elöl a dolgok elol, amiket szeretsz!
A nagylelkűség, amit erről kis bolygóról küldünk
mint egy váltóversenyen átadott bot
Átfutott szívemen és lángralobbantotta,
Sosem felejtem el ezt a melegséget, szuper hálás vagyok a szeretetetekért!!
Hey!
Shanlanlanla shanlanlalanla
Shanlanlanla shanlanlala (Riiyo)
Shanlanlanla shanlanlalanla
Gamusha lala
Az élet ezzel nem ér véget!
Összeszorított fogakkal kitartottam, de könnyeim erősebben voltak
De mindenki kitartott mellettem!
Zavarban voltam ezért elhallgattam,
"Köszönöm" szuper hálás vagyok a köztünk lévő kötelékért!
Nem számít milyen rázós a helyzet én melletted vagyok, nem vagy egyedül
a barátaink mosolya elkísér majd
Végre erős lettem! Egyedül nem sikerülhetett
Szuper hálás vagyok, amiért összefutottunk!!
Töltsük meg ezt a világot szerelemmel és békével
Adjunk hálát az élethosszig tartó kötelékért
Még a napok is, mikor sárosan kúsztunk haza, hasznosak voltak!
A megfizethetetlen, csodálatos barátságért
Szuper hálás vagyok!
(Ismétlés x4)
Romaji:
tsuyoku nareta ze hitori ja dekinakatta
bokutachi ga meguri aeta koto ni MAJI de kansha!!
Hey!
kyodai na kabe ga bokura no me no mae
tachi hadakatte michi wo fusaideru
soredemo kesshite senaka misenaide
nakama to GOAL mezashi mae e
fukanou wa nai minna to nara
atsui samurai damashii marude INAZUMA
saa koe wo dase! ano oozora ni!
daijoubu! bokura kimi no tonari
jinsei mada mada owatte nee zo!
ha wo kui shibatte gaman shita kedo naichimatta
demo minna ga kata wo tataite kureta
hen ni terekusakute ienakattan da yo
arigatou na bokutachi no kizuna ni MAJI de kansha!!
Hey!
SHANLANLANLA SHANLANLALANLA
SHANLANLANLA SHANLANLALA (RIIYO)
SHANLANLANLA SHANLANLALANLA
GAMUSHA LALA
SHANLANLANLA SHANLANLALANLA
SHANLANLANLA SHANLANLALA
SHANLANLANLA SHANLANLALAN
MAJI de kansha!
bokura no KI-ZU-NA
zettai ni kirenai
tatoe uragiraretemo uragiranai
otagai no kimochi de unda shinrai
sono omoi ga boku wo sasaeteru
dare ka no tame ni tsuyoku nareru
moratta LOVE hyaku bai gaeshi!
kimi kara boku ni boku kara AITSU ni
suki na mon kara wa nigen ja nee zo!
hitotsu no kono hoshi de hitori ga hanatsu yasashisa ga
marude RELAY no BATON no you ni
boku no mune wo toori hi wo tsukete kureta
ano ondo wasureruna ai ni maji de kansha!!
jinsei mada mada owatte nee zo!
ha wo kui shibatte gaman shita kedo naichimatta
demo minna ga kata wo tataite kureta
hen ni terekusakute ienakattan da yo
arigatou na bokutachi no KI-ZU-NA
donna PINCH demo hitori ja nai koko ni iru ze
nakama tachi no egao ga ippai
tsuyoku nareta ze hitori ja dekinakatta
bokutachi ga meguri aeta koto MAJI de kansha!!
Hey!
bokutachi no sumu sekai
mitashite ikou ai to heiwa
subete no tsunagari ni DEKAI kansha! isshou
doro darake no hibi datte
itsu no hi ka kitto yaku ni tatsu ze!!
okane ja kaenai kono subarashiki takara ni
maji de kansha!
(repeat)
|